原帖由 風之翎 於 2010-1-28 19:45 發表
好奇一問...
繁體化除左要識得用 Microsoft Word, Google translate, 同埋解決撞碼字之外, 重需要 d 咩技術?
外語漢化就話要識睇 code / 翻譯嗟![]()
原帖由 風之翎 於 2010-1-28 19:45 發表
好奇一問...
繁體化除左要識得用 Microsoft Word, Google translate, 同埋解決撞碼字之外, 重需要 d 咩技術?
外語漢化就話要識睇 code / 翻譯嗟![]()
原帖由 風之翎 於 2010-1-28 19:45 發表
好奇一問...
繁體化除左要識得用 Microsoft Word, Google translate, 同埋解決撞碼字之外, 重需要 d 咩技術?
外語漢化就話要識睇 code / 翻譯嗟![]()
原帖由 貓耳小太郎 於 2010-1-29 13:16 發表
好....那大家評評理......
問的其中字眼
を拾った
挑戦者求む
我就用唔識日文都可以解決的方法來試給你看看....(我當年小六~中二都是這樣做)
拾起
通緝挑戰者
EXCITE
挑了wo
挑戰者求mu
(.....看到excite ...
原帖由 ╛月煞╒ 於 2010-1-29 15:18 發表
人身攻擊的謬誤,通常簡稱作人身攻擊,是指在討論時針對或提出對方的人格、動機、態度、地位、階級或處境等,而進行攻擊或評論,並以此當作提出了理據去駁斥對方的論證或去支持自己的論點,此乃犯了人身攻擊謬誤。此即所謂「對 ...
# キーワード候補で再検索
拾う
-自動スペルチェック機能により、検索語から想定されるキーワード候補を表示しています。
-キーワード候補をクリックすると、その言葉で再検索ができます。
-英単語の場合、英和辞書へリンクしています。
I
1〔下にあるものを取り上げる〕pick up; 〔集める〕gather; 〔少しずつ拾い集める〕glean
・ 通りで財布を拾った
I found a wallet on the street.
・ ぎんなんを拾っている
I'm gathering ginkgo nuts.
2〔受ける〕
・ あの選手のサーブは拾いにくい〔バレーボールで〕
That player's serves are hard to receive.
3〔選んで取る〕
・ 詩の中の気に入った表現を拾う
select [pick out] one's favorite expressions [phrases] from poems
・ 歴史上の重要な事件を拾う
pick out important events in history
・ 活字を拾う
set type
・ いろいろな情報を拾う
gather varied [bits of] information
II
1〔失わないで済む〕
・ 勝ちを拾う
manage to scrape through to victory/((口)) pull a game out of the fire/win by the skin of one's teeth
・ 幸運を拾う
「hit upon [have] a bit of luck
・ 彼は危ないところで命を拾った
He had a narrow escape from death.
2〔車などをつかまえる〕
・ 通りで車を拾った
I flagged down a taxi in the street.
・ 駅でタクシーを拾った
I got a taxi at the station.
3〔苦境から救い出す〕
・ 困っていたときに山田氏が拾ってくれた
Mr. Yamada took me in when I was in trouble.
歡迎光臨 v2Alliance Community | php-eb 官方討論區 (http://forum.v2alliance.net/) | Powered by Discuz! 6.1.0F |